Automatic translators make a hash out of Nitsche. I used a popular one (InterTran) and it translated it back to English as "When And Not To cut the throat Me Will Only To set in place Me Mighty". You'd be better off paying a professor of Latin some money before you get it done in ink.
I Am Wanting To Get A Tattoo That Reads, That Which Does Not Kill Me Will Only Make Me Stronger, In Latin. Could Anyone Tell Me What This Is In Latin And A Latin Font That I Could Use?
Here is a translation web site:
babelfish.altavista.com
I've found it to be pretty accurate. Hope this helps!
babelfish.altavista.com
I've found it to be pretty accurate. Hope this helps!
"Habemus papam intra muros" does NOT mean "That which does not kill me will only make me stronger"—it means "We have a pope within the walls" (which doesn't make much sense). Unfortunately, this phrase is a little too complex for me to translate. I have only had practice translating Latin to English, not English to Latin (trust me, they're completely different things).
I have researched this area before: "Habemus papam intra muros"
Hope it helps
Paul O' Donoghue Phd
Hope it helps
Paul O' Donoghue Phd